Wanneer je Nederlanders vraagt naar cultuurverschillen met Duitsers dan noemen ze vaak de Duitse cultuur formeel en dat men in Duitsland in veel omstandigheden Sie zegt.
Lees meerTags: "Duits-Nederlandse verschillen"
Als je in Duitsland zaken wilt doen, ook in mijn tak van sport, moet je je nog beter voorbereiden dan je in Nederland al doet. Door meer te weten over cultuurverschillen, do’s & dont’s en achtergronden ga je soepeler met ...Lees meer
Die Anrede in Briefen, und das gilt auch für Emails, lässt einen tiefen Blick in die zartbesaitete deutsche Seele zu. Schreibe ich „Sehr geehrte/r....“ oder doch besser „Liebe/r.....“ oder vielleicht nur „Hallo....“ oder aber „Guten Tag/Morgen/Abend.....“?
Lees meerNederlandse ambachtsbedrijven ontvangen regelmatig aanvragen voor het verrichten van werkzaamheden Duitsland. De gedachte is vaak, dat dit zonder problemen mogelijk is...Lees meer
Contracteren met een buitenlandse partij. Je verwacht geen problemen, maar uitsluiten kun je het nooit. Procederen in het buitenland in een vreemde taal ...Lees meer
Sommige Nederlandse en Duitse dialecten lijken veel op elkaar. Hier een spreuk op z'n Mecklenburgisch: "Eten und Drinken höllt Liw und Seel tausamen"= Eten en drinken houdt lijf en ziel bij elkaar.Lees meer
Das neue Bauvertragsrecht 2018 Sinds 1 januari 2018 geldt in Duitsland een nieuw bouwcontractenrecht.Lees meer